Responsive Menu
Add more content here...

Ich spreche kein Deutsch

 

Malheureusement je ne parle pas l’Allemand, mais écoute-moi s’il te plait.

 

 

 

 

Leider sprech‘ ich kein Deutsch, aber bitte hör mir zu,
denn ich will dir erklär’n, warum ausgerechnet du.
Geh‘ mit mir in ein Café, nimm‘ mich gleich an deine Hand;
drinnen will ich dir erklär’n, was ich toll an dir fand.

Leider sprech‘ ich kein Deutsch, aber hör mich bitte an,
denn ich will bei dir sein, was ich nicht erklären kann.
Viel zu schnell vergeht die Zeit, die ich bei dir bleiben will,
doch ich will dir beschreiben, darum sitze bitte still.

Leider sprech‘ ich kein Deutsch, aber bitte hör mir zu,
ich blieb‘ gerne bei dir, du gefällst mir sehr, ja du.
Ich seh‘ dich so gerne an, du bist der, den ich gern‘ mag.
(Ich seh‘ dich so gerne an, du bist die, die ich gern‘ mag.)
Darum bleib‘ jetzt bei mir, heute diesen ganzen Tag.

Leider sprech‘ ich kein Deutsch, aber es geht ja auch so,
wir versteh’n uns ganz gut, darum bin ich herzlich froh;
Und wir laufen durch die Stadt, du und ich an deiner Hand.
Ja, ich freue mich sehr, dass ich heute dich hier fand.

 

 

 

 

Leider sprech‘ ich kein Deutsch ….

© 24.09.2018       Gisela Kibele

Der Text kann in etwa nach der Melodie von
„Je ne parle pas francais …“ von Namika gesungen werden.

 

 

Schreibe einen Kommentar

Ich stimme der Speicherung und Verarbeitung meiner Daten nach der DSGVO zu und akzeptiere die Datenschutzbedingungen. *

WordPress Cookie Hinweis von Real Cookie Banner